Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Ambia | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Abraham always delivers Prophets | | → Next Ruku|
Translation:And We had subjected to him many of the satans who dived into the sea for him, and performed other works besides this: and We kept watch over all of them.
Translit: Wamina alshshayateeni man yaghoosoona lahu wayaAAmaloona AAamalan doona thalika wakunna lahum hafitheena
Segments
0 waminaWamina
1 alshshayateenialshshayatiyni
2 man | مَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles man
3 yaghoosoonayaghuwsuwna
4 lahu | لَهُ | for him Combined Particles
5 wayaAAmaloonaya`maluw
6 AAamalan`amalan
7 doona | دُونَ | below, beneath, under (in the rank, value); this side of, short of, before, without, more than, with the exclusion of, disregarding |prep.| Combined Particles duwna
8 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
9 wakunna كُنَّا | were Kana Perfectkun
10 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h
11 hafitheenahafithiyna
Comment: